1 John 2:1
Text: 1 John 2:1 (NA27):
Transliteration (Accordance):
Translation (ESV):
Grammatical Analysis (Zerwick/BDAG, meanings in this context):
Text: 1 John 2:1 (NA27):
Τεκνία μου, ταῦτα γράφω ὑμῖν ἵνα μὴ ἁμάρτητε. καὶ ἐάν τις ἁμάρτῃ, παράκλητον ἔχομεν πρὸς τὸν πατέρα Ἰησοῦν Χριστὸν δίκαιον
Transliteration (Accordance):
Teknia mou, tauta graphō hymin hina mē hamartēte. kai ean tis hamartȩ̄, paraklēton echomen pros ton patera Iēsoun Christon dikaion
Translation (ESV):
My little children, I am writing these things to you so that you may not sin. But if anyone does sin, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the righteous.
Grammatical Analysis (Zerwick/BDAG, meanings in this context):
τεκνίον : diminutive of τέκνον child.
ἁμάρτητε : that you may not commit sin, aorist subjunctive of ἁμαρτάνω.
παράκλητος : advocate, spokesman, intercessor.
πρός : with accusative of person, with.
ἁμάρτητε : that you may not commit sin, aorist subjunctive of ἁμαρτάνω.
παράκλητος : advocate, spokesman, intercessor.
πρός : with accusative of person, with.
Comment